书籍|Books 音乐与绘画|Art

书籍14|在带她去看草原与星空之前

绘本作品部分插图 | 作者介绍延伸阅读

那时从未想过孩子的事情,倒是会想,如果我小时候能见识到世界的宽广辽阔,那我在往后成长中看待问题的角度也会有一点不同吧?

女儿赞妞出生的第一天夜里,我睡不着。想着的都是她下一顿哭时,我是先拆开抱被检查尿片,还是直接喂奶?

忽闪过一个不着调的念头:

以后我要带她去内蒙,看我小时候没看过的草原与星空。

《小图雅搬家》内页插图
《小图雅搬家》内页插图

那念头像一束火花一样,在我后来每天都一样的日子里明明灭灭。

赞妞还没上幼儿园的时候,我偶尔带她散步到旅行社门口,教她认橱窗广告里的草原和大兴安岭。一岁半时开始带她去图书馆,为她也为自己找寻一些,在国内出版的,品质颇高但数量极少的北方民族题材绘本来看。在这当中我发现一本我关注了多年,终于见到简体中文版的蒙古国绘本《小图雅搬家》。

这已两年前的事了,我那时甚至说不完整绘画者 巴桑苏仁· 波露茹玛 这个名字。其实在我还没有孩子的时候,每次去香港澳门玩,我都会去到他们的大小书店里,对着存在手机里的绘本封面图,翻找无果,波露茹玛在国外发行的绘本。

《小图雅搬家》内页插图

《小图雅搬家》内页插图如今三岁半的赞妞,可以和我一起慢慢翻看《小图雅搬家》,故事本身非常简单,就是讲述一次草原春末转场的迁徙过程,我负责紧跟驼队前行,给她讲解画面里我所知道的一点点和草原有关的细节,她负责数羊和抓住图画里那些不易察觉,又不怀好意的野狼。

这本绘本十分耐看,每次打开都能发现让人惊喜的地方,花了一点的精力与时间,做了几幅自己比较喜欢的宽屏动图,部分放大的细节灵动之处,是绘本创作者对草原家乡所有的热爱。

 

《小图雅搬家》内页插图

我最喜欢的两页,分别是驼队走在路上,远远近近都是草原上的生活场景;以及他们爬上山坡,在石碓前祈祷神灵保佑他们平安到达新牧场的那一页,因为远处森林旁边,有驯鹿人的踪影。

波露记住在蒙古大地上的每一个族群,她曾在日本和法国出版过一本查坦驯鹿人的故事绘本,法文书名《maman est là!》,谷歌翻译了一下中文为《妈妈在那里!》

因为找不到还未在国内出版的《maman est là!》的完整版本,我只能搜索到几张高清内容图片,与已在国内出版的《小图雅搬家》一起贴在下方,点击图片即可查看大图,在我可以带赞妞看真正的草原与星空之前,邀大家一起观看与遥想,波露茹玛画笔下的蒙古家乡。


 

《小图雅搬家》

2016年已由国内绘本品牌
「小活字」出版简体中文版。

 

 


《Maman est là!

这本绘本目前只有日语版和法文版,简体中文版 也许可能应该也会出吧?
可以关注出版过《小图雅搬家》的「小活字」,看看他们出不出哈…


创作者介绍

巴桑苏仁· 波露茹玛
Baasansuren Bolormaa

毕业于蒙古文化艺术大学美术系。
2008 年到日本学习图画书和插图。
2004 年,获第14 届野间国际绘本原画比赛大奖。
2013 年入选博洛尼亚国际图画书原画展。
有多本图画书在日出版。
现居住在日本埼玉县。

伊琴诺夫· 冈巴特
Ichinnorov Ganbaatar

毕业于蒙古文化艺术大学美术系。
2004 年获第14 届野间国际绘本原画比赛奖励奖。
与大学同学,后成为妻子的波露茹玛合作,
共同创作了许多图画书和连环画剧。
现居住在日本埼玉县。

 



- 深度阅读 -

点击图片,即可查看

 

你可能也会喜欢...